Sf38:
Herra Sebaot on vannonut sanoen: Totisesti, mitä minä olen ajatellut, se tapahtuu, mitä minä olen päättänyt, se toteutuu:
CLV:
Yahweh of hosts has sworn, saying-: Assuredly, just as I have meant, so will it come to be, And just as I have counseled, that shall be confirmed:
Jes_2:12
Sf38:
12. Sillä Herran Sebaotin päivä kohtaa kaikkea ylpeää ja korskeata ja kaikkea ylhäistä, niin että se maahan painuu,
CLV:
For a day for Yahweh of hosts is on everyone proud and high, and on everyone lifted up, and abased is he.
Jes_2:3-4
Monet kansat lähtevät liikkeelle sanoen: ”Tulkaa, nouskaamme Herran vuorelle, Jaakobin Jumalan temppeliin, että hän opettaisi meille teitänsä ja me vaeltaisimme hänen polkujansa; sillä Siionista lähtee laki, Jerusalemista Herran sana”.
Ja hän tuomitsee pakanakansojen kesken, säätää oikeutta monille kansoille. Niin he takovat miekkansa vantaiksi ja keihäänsä vesureiksi; kansa ei nosta miekkaa kansaa vastaan, eivätkä he enää opettele sotimaan.
Jes_2:4
Sf38:
Ja hän tuomitsee pakanakansojen kesken, säätää oikeutta monille kansoille. Niin he takovat miekkansa vantaiksi ja keihäänsä vesureiksi; kansa ei nosta miekkaa kansaa vastaan, eivätkä he enää opettele sotimaan.
CLV:
He will judge between the nations And arbitrate for the many peoples. They will pound their swords into mattocks, And their spears into pruners; Nation shall not lift sword ›against nation, Nor shall they learn war any more.
Jes_38:18
Sillä ei tuonela sinua kiitä, ei kuolema sinua ylistä; eivät hautaan vaipuneet pane sinun totuuteesi toivoansa.
CLV:
For the unseen is not acclaiming You, nor is death praising You, and those descending into a crypt are not looking forward to Your truth.