Teidätkin on kuoletettu laista

 

 

Mitenkä niin: kuoletettu laista?
Mistä laista meidät sitten on kuoletettu?
Olemmeko tulleet laittomiksi vai onko uusi laki tullut tilalle?
Mitä Paavali tahtoo tässä kohdin meille oikein opettaa?

 

Paavali näyttää tässä viittaavaan Mooseksen lakiin (”minä puhun lain tunteville”) eli Tooraan.  Toorassa viitataan viiteen Mooseksen kirjaan, jotka Jumala antoi Vanhassa testamentissa kansalleen ilmaisemaan tahtonsa. Se sisälsi paitsi vaatimuksia niin myös opastusta elämiseen.
Jeesus täytti kuitenkin kaikki nuo lain vaatimukset ja korosti sen täydellistä tarkoitusta /Matt_5:28/ aina sydämen tasolle saakka.
Uusi – Mooseksen Lain korvaava – laki, joka pitää sisällään myös Mooseksen lain ja profeetat – on rakkauden kaksoiskäsky /Matt_22:37-40/. Tämä Jumalan mielen mukaiseen elämiseen kehottava laki ei pidä sisällään enää vaatimuksia, vaan kehotusta ainoastaan rakastamaan Jumalaa, lähimmäistä ja itseään /Room_13:8-10/.

 

Niin, veljeni, teidätkin on kuoletettu laista Kristuksen ruumiin kautta, tullaksenne toisen omiksi, hänen, joka on kuolleista herätetty, että me kantaisimme hedelmää Jumalalle. (Room. 7:4)

So that, my brethren, you also were put to death to the law through the body of •Christ, for you •to become Another’s, •Who is roused from among the dead, that we should be bearing fruit to •God (CLV)

 

Teidätkin

Paavali viittaa siis meihin, nykyisen Armon talouskauden uskoviin, joille tämä kirje on osoitettu opetukseksi.

 

Teidätkin on kuoletettu

Kuoletettu (kreik. thanatoo, Strong G2289) tarkoittaa tuomita kuolemaan, surmauttaa, pahoille haluille kuolettamista, kuolemaan luovuttamista (The Complete Word Study Dictionary: New Testament). Verbi esiintyy alkutekstissä aoristina, tapahtuneena tosiasiana.
Jeesus Kristus on kantanut meidän vanhan ihmisemme, synnin ruumiimme /Room_6:6/, kuoleman ruumiimme /Room_7:24/: tämän jota tänään kannamme mukanamme, ristin häpeäkuolemaan. Tämä tapahtui 2000 vuotta sitten ja on tänään täyttä totta joka hetki Kristuksessa Jeesuksessa.

 

Ja myös herätetty

Emmekä ainoastaan kuolleet Hänen mukanaan, vaan myös herätetty hänen kanssaan /Ef_2:6/!

Tämä antaa meille – joilla on Kristuksen Henki – täyden oikeuden ja suorituskyvyn pyhitykseen: Kristuksen mielen mukaiseen kasvuun. Saamme elää kuolemanunesta herätettyinä ja siis tietoisina uudesta elämästämme Hänessä.
Tämä tapahtui 2000 vuotta sitten ja on tänään täyttä totta joka hetki Kristuksessa Jeesuksessa.

Tullaksemme toisen omiksi

Tätä nykyistä suhdetta ylösnousseeseen Kristukseen Paavali vertaa miehen ja naisen väliseen avioliittoon, siis aviomieheen ja aviovaimoon /Room_7:1/.
Aadamin (miehen) kautta olemme sidottu elämään kuolevaisuuden kanssa /1. Moos_2:16-17/.

Niin kuin Eeva ja hänen miehensä Aadam luotiin yhdeksi lihaksi /1. Moos_2:24/, niin myös uskova on tänään luotu yhdeksi Hengeksi Kristuksen kanssa.
Hänen ei tarvitse enää elää missään laillisessa ja sitovassa

liitossa vanhan ihmisensä kautta. Miten kuollut voi esittää Lain mukaisia vaatimuksia?
Ei mitenkään.
Miten kuolleeseen lihaan pitäisi suhtautua?
Ei mitenkään.

Fokuksen tulee olla meillä nyt uudessa liitossa, johon Elämän Hengen laki Kristuksessa on meidät siirtänyt /Room_8:2/. Tätä Paavalikin mielestäni tarkoitti, kun hän totesi, ”että yhden minä teen: unohtaen sen mikä on takana päin (minun vanha ihmiseni Hänen kuolemassaan) ja kurottautuen sitä koti, mikä on edessäpäin (eläen ja kasvaen uutena ihmisenä Kristuksessa Jeesuksessa)”; Fil: 3:13.
Tämä on totta ja todellista tänään Hänessä.
Tämä on uskon Tie.

 

Aadamin lihallinen tie johtaa kuolemaan.
Toisen Aadamin, Kristuksen, tie taas johtaa elämään ja rauhaan /Room_5:14/; /1. Kor_15:45/; /1. Kor_15:47/.
Uskon tiellä voimme tänään – Jumalan armon hallintokaudella – ojentautua uuden Lain: Elämän Hengen lain mukaiseen elämään.
Meille on tänään Kristuksessa luvattu kapasiteetti viedä kuolemaan (surmauttamaan ja heikentämään) nykyisen vanhan ihmisemme jäseniä (taipumuksia), antaa niille kuoliniskuja /Tästä tarkemmin/.
Meille on myös annettu – edelleen nykyisen Armon talouskauden toimintaperiaatteiden mukaisesti – kyvykkyys pukeutua Kristuksen piirteisiin /Room_8:11/. Kristuksen Hengessä ja mielemme alueella tämä on totta ja todellisuutta tänä päivänä /Room_8:13/. Näin ihmeellinen on Jumalan Henki uskovassa: sillä on kyky elävöittää jo tätä nykyistä kuoleman alaista ruumista
Tämä on pyhityksen prosessin tie. Tätä kautta saamme kasvaa Hänen omikseen ja kasvamaan hedelmää Jumalalle.
Tämä sisäinen kasvu tapahtuu tänään uskovan elämässä Kristuksessa koko hänen maanpäällisen elämänsä ajan.

Ja kaikki tämä rukoillen ja anoen Hengessä ja totuudessa.

 

p.s.

Kristus syrjäyttää meissä, jotka saamme uskoa, vanhaa ihmistä: Aadamia. Tämä nykyisen elinaikamme kestävä muutosprosessi valmistaa meissä kelpoisuutta niihin taivaallisiin tehtäviin, jotka meitä odottavat. Tämä on nykyisen talouskauden uskovien etu- ja esikoisosuus, joka tulee lopulta saavuttamaan koko ihmiskunnan.

Sillä niinkuin kaikki kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa,
mutta jokainen vuorollaan: esikoisena Kristus, sitten Kristuksen omat hänen tulemuksessaan;
sitten tulee täyttymys (telos), kun hän antaa valtakunnan Jumalan ja Isän haltuun, kukistettuaan kaiken hallituksen ja kaiken vallan ja voiman.
Sillä hänen pitää hallitseman ”siihen asti, kunnes hän on pannut kaikki viholliset jalkojensa alle”.
Vihollisista viimeisenä kukistetaan kuolema.
Sillä: ”kaikki hän on alistanut hänen jalkojensa alle”. Mutta kun hän sanoo: ”kaikki on alistettu”, niin ei tietenkään ole alistettu se, joka on alistanut kaiken hänen allensa.
Ja kun kaikki on alistettu Pojan valtaan, silloin itse Poikakin alistetaan sen valtaan, joka on alistanut hänen valtaansa kaiken, että Jumala olisi kaikki kaikissa
. (1. Kor. 15:22-28)

 

 

Kolossalaiskirje – 3:4-5

 

 

3:4. kun Kristus, meidän elämämme, ilmestyy, silloin tekin hänen kanssaan ilmestytte kirkkaudessa.

(CLV) Col 3:4
Whenever •Christ, our •Life, should be |manifested, then you also shall be |manifested together with Him in glory.

Kristus on tuonut meihin Henkensä kautta Hänen kuolemansa ja Hänen herättämisensä kuolemanunesta uuden elämämme tietoisuuteen. Viimeinen vaihe uskovan elämässä odottaa kuitenkin vielä aikaansa: nouseminen ylös Hänen kirkastetun ruumiinsa kaltaisuuteen!
Silloin saamme ilmentyä, todentua ja tulla näkyväksi Hänen kirkkautensa ruumiin kaltaisuudessa /1. Kor_15:42-44/. Tässä on meidän toivomme ja odotuksemme. Se on siellä, missä meidän Päämme jo on: ylhäällä. Tässä on kristityn suunta ja tässä on hänen päämääränsä. Tähän suuntaan meidän tulee enemmän ja enemmän mielemme alueella asennoitua.

Ja sitten.
Niin, sitten Paavali antaa meille tarkat – ja päivittäin sovellettavat ohjeet – siitä mitä uuden ihmisen mukainen elämä arjessa tarkoittaa. Kun hän Efesolaiskirjeessä lyhyesti toi tämän opetuksen uskovan mukana olon Kristuksen elämän kasvamisesta meissä /Ef_4:22-24/, niin seuraavassa hän seikkaperäisesti opettaa, mitä se käytännössä tarkoittaa!

 

3:5. Kuolettakaa siis maalliset jäsenenne: haureus, saastaisuus, kiihko, paha himo ja ahneus, joka on epäjumalanpalvelusta,

(CLV) Col 3:5
Deaden, then, your •members •that are on the earth: prostitution, uncleanness, passion, evil desire and •greed, which is idolatry,

Ensinnäkin ”kuolettakaa” ja ”deaden” verbien takaa löytyy alkukielen nekrosate, mikä tässä aoristi-muotoisena on osoitettu meille pysyväksi tavaksi tappaa, surmauttaa vanhan ihmisemme jäseniä Kristuksen kuolemaan. Verbiä nekroo käytetään metaforisesti merkityksessä kuolettaa, riistää voimaa ja elinvoimaa, esim. jäseniltä, ​​jolloin merkitys on kuolettaa ( Zodihiatesin The Complete Word Study Dictionary, lyh. ZCWSD).
Tässäkin on hyvä huomata, miten Konkordanttinen lingvistiikka määrittää vanhan kreikan aoristin: (ei menneessä aikamuodossa kuten ns. viralliset käännökset yleensä tekevät) vaan preesens-muotoisena faktana, tositapana, joka kerran toteuduttuaan muuttuu pysyväksi tosiasiaksi (tässä Kristuksen kuolema meidän kuolemaksemme).

Sitten Paavali luettelee ne viisi ”pääluokkaa”, joiden sisällä vanhan ihmisemme (Aadamin mukainen) vaeltaminen luonnostaan tapahtuu. Tämä maallisten (maailmalliseen vaellukseen) sitovien jäsenten jako viiteen pääluokkaan antaa meille helpotusta tunnistaa, minkä lokeron alle voimme vanhan ihmisemme jäseniä sijoittaa. Näitä vanhan ihmisen jäsenistöä Paavali listaa enemmän /Gal. 5:19-21/.
Ajattelen myös, että apostoli haluaa tässä puhua meille ”mieluummin viisi sanaa ymmärryksellä kuin kymmenentuhatta kielillä”.

Näihin viiteen synnin pääluokkaan sisältyvät mielestäni kaikki ne heikkoudet, joista Jumala Henkensä kautta meitä itse kutakin huomauttaa ja haluaa näin meidän oman valintamme pohjalta vuodattaa voimaansa meidän heikkouksiimme /2. Kor_12:9/. Nämä ovat niitä maallisia jäseniämme, joiden mukaan me ennen vaelsimme, mutta joilta Herra on tänään – Elämän Hengen lainalaisuuden mukaisesti – vähentämässä niiden elinvoimaisuutta elämässämme ja korvaamaan niitä uuden ihmisen piirteillä.

Nämä ovat niitä vanhan ihmisen saastaisia vaatteita, joita meitä kehotetaan säännöllisesti poisriisuutumaan, jotta voimme siten antaa pukea niiden tilalle uuden ihmisen vanhurskauden vaatetta.

 

”haureus”, ”prostitution”,
kreik. pornea [Strong G4202]
Tarkoittaa mitä tahansa haureutta, irstautta tai minkä tahansa seksuaalisen synnin tekemistä sekä moraalisella että fyysisellä tasolla.


”saastaisuus”, ”uncleanness”
kreik. akatharsia [Strong G167]
Tarkoittaa kaikkea luonnostaan ihmisen ”omavanhurskauden”, ”oman oikeamielisyyden esiintuomista, kuteni tseriittoisuutta, oikeassa olemista, itsekeskeisyyttä, ylpeyttä, ylimielisyyttä, katkeruutta ja kateellisuutta. Miten tämä saastaisuus näkyykään tänään median kautta!


”kiihko”, ”passion”

kreik. pathos [Strong G3806]
Tarkoittaa kiihkomielistä, paatoksellisen mahtipontista sielun sairasta tilaa, josta erilaiset himot kumpuavat. Se on voimakasta tunnepohjaista reagointia asioihin. (ZCWSD).


”paha himo”, ”evil desire”
kreik. epithumian kaken [Strong G1939; G2556]
Tarkoittaa vanhassa ihmisessä luonnostaan olevaa halua maailmalliseen käyttäytymiseen. Himo Jumalan tahdon vastaiseen käyttäytymiseen. /Room_7:5/; /Room_7:24-25/.


”ahneus”, ”creed”
kreik. pleonexia [Strong G4124]
Tarkoittaa haluta enemmän ja enemmän. Haluta enemmän kuin on kohtuullista. Ja tällä vanhan ihmisen jäsenellä liikkuminen on epäjumalanpalvelusta: tyytymättömyyttä siihen, mitä meille on annettu! Vrt. /1. Tim_6:6/

 

 

Kolossalaiskirje – 3:1-3

 

 

3:1 Jos te siis olette herätetyt Kristuksen kanssa, niin etsikää sitä, mikä on ylhäällä, jossa Kristus on, istuen Jumalan oikealla puolella.

(CLV) Col 3:1
If, then, you were roused together with •Christ, be seeking •that which is above, where •Christ is, sitting~ iat the right hand of •God.

 

Paavali vetoaa tämän päivän uskovan johdonmukaiseen käyttäytymiseen. Jos siis olette herätetyt Kristuksen kanssa – niin myös…
Jakeessa on ”herätetyt Kristuksen kanssa” ja ”roused together with Christ” taustalla vanhan kreikan vahva ilmaisu sunegerthete. Prepositio sun [Strong G4862], kuvaa läheisempää yhteyttä kuin alkukielen meta ”kanssa”. Se kuvaa tässä Kristuksen yhteydessä, Häneen elimellisesti jäsenenä kytkettynä heräämistä tiedostamaan Hänen läsnäolonsa. Se kuvaa sitä, miten Kristuksen kuolleista herättäminen ensimmäisenä ihmisenä periytyy Hänen mukanaan uskon kautta meille Kristuksen Hengessä.

Ja koskapa Kristus on tänä päivänä fyysisesti ylhäällä /Apt_1:10-12/; /Hepr_4:14/ ensimmäisenä ylösnousseena ihmisenä ja me olemme Hengen sinetöinnin kautta herätetty tähän tietoisuuteen, niin myös meidän mielemme tulee suuntautua ylhäälle, missä meidän (ruumiin jäsentemme) Pää sijoittuu. Maan päällä pahuus koko ajan kuitenkin vaan lisääntyy /Gal_1:4/; /1. Joh_5:19/ ja ”vastauksena ja pelastuksena” ihmiskunta tulee tarttumaan antikristuksen lupaamaan apuun.

Kristuksella Jeesuksella on kuitenkin tänään ylin valta koko Maailmankaikkeudessa /Matt_28:18/ ja Hänessä on myös meidän istutettu Hänen kuolemaansa ja herättämiseen tulevaisuutemme /Ef_1:21/; /Fil_3:20-21/.


3:2. Olkoon mielenne siihen, mikä ylhäällä on, älköön siihen, mikä on maan päällä.

(CLV) Col 3:2
Be disposed to •that which is above, not to •that on the earth,


”mielenne” ja ”disposed” verebien takaa löytyy alkukielen phroneo [Strong G5426], mikä tarkoittaa ajattelutapaa, johon liittyy tahto, kiintymys ja omatunto.

 3:3. Sillä te olette kuolleet, ja teidän elämänne on kätkettynä Kristuksen kanssa Jumalassa;

(CLV) Col 3:3
for you died, and your •life is °hid~ together with •Christ in •God.

Te kuolitte (kreik. apethanete) kuvaan sitä pysyvää tilaa, mikä uskovalla on tänään Kristuksessa. Samoin jakeesta käy ilmi, että uusi elämämme on myös totta, mutta kätkettynä, piilotettuna ja salattuna (kreik. krypto) Hänessä. Tämä salattu ja peitetty todellisuus tulee näkyviin sitten tulevassa ruumiillisessa ylösnousemuksessa /Room_6:5/.

 

Jumalan miellyttämisen salaisuus on hengellisen asemamme mukainen käytös. Tämän aseman avain on se suuri totuus, että emme ole ainoastaan ​​kuolleet ja heränneet Kristuksen kanssa, vaan olemme nousseet hänen kanssaan taivaallisiin sfääreihin. Meidän intressimme ja odotuksemme eivät ole enää lainkaan maan päällä, vaan taivaallisten keskuudessa. Olkoon tämä suuri ja loistava totuus motiiviemme taustalla ja ohjatkoon meitä polulle, joka on Hänelle mieluinen.

 

 

Kolossalaiskirje – 2:16-23

 

 

2:16. Älköön siis kukaan teitä tuomitko syömisestä tai juomisesta, älköön myös minkään juhlan tai uudenkuun tai sapatin johdosta,
2:17. jotka vain ovat tulevaisten varjo, mutta ruumis on Kristuksen.

CLV Col 2:16 – Col 2:17
Let no one, then, be judging you in food or in drink or in the particulars of a festival, or of a new moon, or of sabbaths,
which are a shadow of •those things which are impending—yet the body is the Christ’s.

 

Jae 16:
Koskapa Siirtymäkaudeksi tarkoitettu Jaakobin laki säädöksineen oli nyt kumottu /Kol_2:14/ ja kun  oli siirrytty (60-luvun alussa) nykyiselle salatulle Armon talouskaudelle, niin nämä juutalaisuuteen liittyvät uskonnolliset tavat oli kansojen uskovien kohdalta kokonaan poistettu. Mitkään juutalaisiin uskonnollisiin tapoihin ja riitteihin liittyvät asiat, kuten tietynlaiset ateriakäytännöt ja tietyistä juhlapäivistä kiinnipitäminen ei koske nykyisen hallintokauden uskovia. Tämän Paavali tässä selvästi ja kirjallisesti meille ilmoittaa.
Ja tämähän on tänään sovellettavissa kaikenlaiseen uskonnolliseen toimintaan.

Jae 17:
Nämä ympärileikkaukseen liittyvät muotomenot tulevat Israelin kohdalla voimaan jälleen harjoitettaviksi tukevan tuhatvuotisen Kuningaskunnan aikana

2:18. Älköön teiltä riistäkö voittopalkintoanne kukaan, joka on mieltynyt nöyryyteen ja enkelien palvelemiseen ja pöyhkeilee näyistään ja on lihallisen mielensä turhaan paisuttama
2:19. eikä pitäydy häneen, joka on pää ja josta koko ruumis, nivelten ja jänteiden avulla koossa pysyen, kasvaa Jumalan antamaa kasvua.

CLV Col 2:18 – Col 2:19
Let no one be arbitrating against you, who |wants, in humility and the ritual of the messengers, to |parade what he has seen, feignedly, |puffed~ up by his •fleshly •mind,
and not holding the Head, out of Whom the entire body, being supplied~ and united~ through the assimilation and ligaments, is growing in the growth of •God.

 

Jae 18:
”riistäkö voittopalkintoanne”, ”arbitrating against” (kreik. katabrabeueto; DOWN-UMPIRE) voidaan kääntää myös ”älköön kukaan asettako tuomaroimaan teitä vastaan”. Tässä Paavali viittaa kaikkeen uskonnollisuuteen, joka luonnostaan inhimillisestä lihasta nousee esiin. Tähän voidaan listata mielestäni sakramentit, muodolliset jumalanpalvelusmenot, vesikasteet ja kaikenlaiset uskonnolliset riitit ja toimitukset, joissa inhimillinen pappeus esiintyy Jumalan ja ihmisen välimiehenä. Tähän kuuluu myös nyistä pöyhkeily eli niiden esiin nostaminen ikään kuin jumalallisina ilmoituksina seurakunnalle kirjoitetun Sanan rinnalle.
Mitä varoituksia tässä annetaankaan meille, tämän päivän uskoville.

Jae 19:
Ei siis noin!
Vaan yksinomaan ”Pään pitäminen”, ”pitäytyminen Päähän”. Kaikki ihmisperäinen ”hurskaalta näyttävä”  uskonnollinen toiminta saa tänä päivänä tässä täyden tuomion. Tietoinen yhteys Häneen ja alistuminen Hänelle Päänämme erottaa meidät maailman asioista, olipa kyseessä sitten sen uskonto (olipa sen alkuperä kuinka jumalallinen tahansa) tai sen filosofia. Kaikki yritykset parantaa asemaamme Jumalan edessä fyysisin keinoin, olipa kyseessä sitten aistihaasteisiin vetoaminen tai sen normaalien tarpeiden hillitseminen, kieltävät täydellisyytemme Kristuksessa. Vrt. /Ef_4:15-16/

 

2:20. Jos te olette Kristuksen kanssa kuolleet pois maailman alkeisvoimista, miksi te, ikään kuin eläisitte maailmassa, sallitte määrätä itsellenne säädöksiä:
2:21. ”Älä tartu, älä maista, älä koske!”
2:22. – sehän on kaikki tarkoitettu katoamaan käyttämisen kautta -ihmisten käskyjen ja oppien mukaan?

CLV Col 2:20 – Col 2:22
If, then, you died together with Christ from the elements of the world, awhy, as living in the world, are you subject to |decrees~:
”You should not be touching, nor yet tasting, nor yet coming into contact,”
(which things are all iofor corruption from •use), in accord with the directions and teachings of •men?—

 

Jae 20:
Niin ”ettekö tiedä, te olette kuolleet”. Tämä perusopetus toistuu Paavalilta meille tämän päivän Kristuksen ruumiin jäsenille. ”Yksi on kuollut kaikkien puolesta, siis kaikki ovat kuolleet”. Miten tärkeää tätä perustotuutta onkaan hyvä toistaa mielemme alueella. Eivätkä maailma säädöksillä – olivatpa ne miten tahansa (kristin)uskonnollisia tai filosofisia ei saa eikä voikaan olla maailmasta kuolleelle määräysvaltaa.

Näistä ihmiskäskyistä (ihmisauktoriteeteista lähteviä) opetuksia tulee tämän päivän kristityn kavahtaa. Niiden harjoittaminen on vain ruokaa lihalle ja saa vapauden ja ilon hiipumaan uskovan elämästä.

 

2:23. Tällä kaikella tosin on viisauden maine itsevalitun jumalanpalveluksen ja nöyryyden vuoksi ja sen tähden, ettei se ruumista säästä; mutta se on ilman mitään arvoa, ja se tapahtuu lihan tyydyttämiseksi.

(CLV) Col 2:23
whicha are (having, indeed, an expression of wisdom in a willful ritual and humility and asceticism) not iof any value toward the surfeiting of the flesh.

 

Summa summarum.

Mikä aivan keskeinen opetusosuus edellä esitetäänkään Armon hallintokauden uskovalle!
Kirkkolaitokset ja monet suuret kristilliset suunnat ovat kehitelleet vuosisatojen saatossa monenlaisia juhlavilta näyttäviä jumalanpalveluskaavoja. Niissä pääsee ihmisen liha tuomaan esiin monin ruumiillisin elein osallistumistaan jumalanpalveluksiin.
Mutta.
Mutta kansojen apostoli antaa kaikkeen tähän selkeän tuomion:
Kaikki tällainen uskonnollinen toiminta (jolla pyritään tekemään kauppaa Jumalan kanssa) onJumalan silmissä kuitenkin roskaa, vailla mitään arvoa.

 

 

 

Kolossalaiskirje – 2:9-15

 

2:9. Sillä hänessä asuu jumaluuden koko täyteys ruumiillisesti,
2:10. ja te olette täytetyt hänessä, joka on kaiken hallituksen ja vallan pää,

CLV Col 2:9 – Col 2:10
for in Him the entire complement of the Deity is dwelling bodily.
And you are °complete~ in Him, Who is the Head of every sovereignty and authority,

 

Jae 9:
Tämä Jumalan koko täydellistäminen asuu siis Kristuksessa ruumiillisesti, missä viitataan tietenkin Kristuksen ruumiiseen, sen jokaiseen jäseneen ja koko siihen hengellisesti elimellisesti yhteen liittyvään kokonaisuuteen, jonka se muodostaa. Vrt. /Ef_1:22-23/

Jae 10:
Komplementti
 (kreik. pleroma) sanana tarkoittaa täydellistävää ja tarkoittaa kohdetta, joka tekee viitatun kohteen kokonaiseksi tai täydelliseksi (Wikipedia).
Alkukielen pleroma esiinyy UT:ssa vain 8 kertaa ja kaikki Paavalin kirjeissä! Se esiintyy peräti 6 kertaa Efesolais- ja Kolossalaiskirjeissä, joten tästäkin näkökulmasta Efesolaisryhmä ilmentää meille sitä täyttymysviestiä, jossa Jumalan kirjallinen Ilmoitus summautuu täyteen.

Auktoriteetilla tarkoitetaan tietojensa, asemansa tai persoonansa takia kunnioitettua, arvostettua ja käskyvaltaista henkilöä tai tällaisen henkilön asemaa.

Suvereniteetti tarkoittaa täydellistä, ehdotonta ja riippumatonta valtaa jollain maantieteellisellä alueella tai valtaa päättää jostain tietystä asiasta. Suvereeni on toisin sanoen taho: joko konkreettinen tai abstrakti, jolla on ehdoton valta päättää alueen laista ja hallinnosta.

 

2:11. ja hänessä te myös olette ympärileikatut, ette käsintehdyllä ympärileikkauksella, vaan lihan ruumiin poisriisumisella, Kristuksen ympärileikkauksella:
2:12. ollen haudattuina hänen kanssaan kasteessa, jossa te myös hänen kanssaan olette herätetyt uskon kautta, jonka vaikuttaa Jumala, joka herätti hänet kuolleista.

CLV Col 2:11 – Col 2:12
in Whom you were circumcised also with a circumcision not made by hands, in the stripping off of the body of •flesh in the circumcision of •Christ.
Being entombed together with Him in •baptism, in Whom you were roused together also through •faith in the operation of •God, •Who rouses Him ofrom among the dead
,

 

Jae 11:
Lihan ruumis on poisleikattu Kristuksessa. Se on saanut kirouksensa ristinalttarilla. Uskonnollisuudella ei tänään ole mitään merkitystä Hänessä.

Jae 12:
Meidän vanha ihmisemme, lihan ruumiimme on Kristus vienyt mukanaan ristille. Näin ollen saamme omistaa Hänen kuolemansa myös meidän vanhan ihmisemme kuolemaksi. Meidät on Hengen kasteessa upotetut Hänen kuolemaansa ja ylösnousemiseensa niin, että saamme tänään elää Hänessä kuolemasta herätettyinä uuden ihmisen vapaata elämää /Room_6:3/; /Room_6:4/.

 

2:13. Ja teidät, jotka olitte kuolleet rikoksiinne ja lihanne ympärileikkaamattomuuteen, teidät hän teki eläviksi yhdessä hänen kanssaan, antaen meille anteeksi kaikki rikokset,
2:14. ja pyyhki pois sen kirjoituksen säädöksineen, joka oli meitä vastaan ja oli meidän vastustajamme; sen hän otti meidän tieltämme pois ja naulitsi ristiin.
2:15. Hän riisui aseet hallituksilta ja valloilta ja asetti heidät julkisen häpeän alaisiksi; hän sai heistä hänen kauttaan voiton riemun.

CLV Col 2:13 – Col 2:15
you also being dead to the offenses and the uncircumcision of your •flesh, He vivifies us together jointly with Him, -dealing graciously~ with all our •offenses,
erasing the handwriting of the decrees against us, which was hostile to us, and has taken it away out of the midst, -nailing it to the cross,
stripping~ off the sovereignties and •authorities, with boldness He makes a show of them, -triumphing over them in it.

 

Jae 14:
Ns. Jerusalemin kokouksessa (Apt. 15:23-29) annetut säädökset – jotka oli tarkoitettu Siirtymäkauden hallinnolle – pyyhittiin nyt pois, kun oli 60-luvun alussa siirrytty nykyiselle salatulle Armon hallintokaudelle. Nämä säädöksethän alistivat kansojen uskovia ympärileikkaukselle.

Jae 15:
Jo ennen ylösnousemusta Herramme muistutti Pilatusta siitä, ettei hänellä ollut mitään valtaa hänen tapauksessaan, paitsi sen, mikä hänelle oli ylhäältä annettu (Joh. 19:10–11). Ylösnousemuksellaan hän kumosi  Sanhedrinin (juutalaisten ylimmän hallinnollisen ja oikeudellisen elimellisen)  ja roomalaisen maaherran hänelle langettaman kuolemantuomion.

 

 

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com

Ota yhteyttä